Прощай, Лулу
Jun. 20th, 2015 07:43 amОригинал взят у
bohemicus в Прощай, Лулу
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
B образе старой России мне долгое время недоставало завершающего штриха. Некой ускользающей от внимания мелочи, сущего пустяка, без которого общая картина оставляла ощущение незавершённости. Наконец, я обнаружил искомую деталь, читая в журналe ув.
humus'а биографию русского офицера Филиппа Петровича Вайтeнса. В "Заметках о жизни Ахтырского гусарского полка" времён Первой мировой войны сообщалось:
"...Собравшись снова, Ахтырцы опять пошли в атаку и ещё раз, неся большие потери, отхлынули назад. Командир 5-го эскадрона штабс-ротмистр Вайтенс вместе с казаками Уфимо-Самарского полка пошел в третий раз в атаку. На этот раз атакующие добрались до опорного пункта противника на кладбище, пулеметы замолчали, прислуга их была взята в плен или перебита. В 9 часов Барятин был в русских руках. Следует отметить доблесть некоторых офицеров: во-первых, штабс-ротмистра Вайтенса; с веселой улыбкой, со стэком в руке, напевая модную шансонетную песенку «Прощай, Лулу», он трижды бросался в кровопролитнейший бой." http://humus.livejournal.com/2774644.html
Вот этой подробности мне и не хватало. В кино вечно показывают русских, ходивших в атаку под какие-то марши и чуть ли не под "Боже, царя храни", а в реале штаб-ротмистр Вайтенс водил гусар и казаков на пулёмёты, напевая "Прощай, Лулу". Найти песенку оказалось не так просто. Поисковик выдавал мне лишь фразу из письма Камиллa Демуленa его жене Люсиль, написанного накануне казни их обоих в 1794 году: "Прощай Лулу, моя жизнь, моя душа, мое земное божество". A из подсознания почему-то всплывала строка из "Похорон Бобо" Бродского: "Tебя, Бобо, Кики или Заза нам не заменят. Это невозможно". (Господи, откуда я это знаю, я же Бродского в жизни не читал? Кажется, слышал в исполнении Михаила Козакова.)
( о французских булках и русских черепах )
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
"...Собравшись снова, Ахтырцы опять пошли в атаку и ещё раз, неся большие потери, отхлынули назад. Командир 5-го эскадрона штабс-ротмистр Вайтенс вместе с казаками Уфимо-Самарского полка пошел в третий раз в атаку. На этот раз атакующие добрались до опорного пункта противника на кладбище, пулеметы замолчали, прислуга их была взята в плен или перебита. В 9 часов Барятин был в русских руках. Следует отметить доблесть некоторых офицеров: во-первых, штабс-ротмистра Вайтенса; с веселой улыбкой, со стэком в руке, напевая модную шансонетную песенку «Прощай, Лулу», он трижды бросался в кровопролитнейший бой." http://humus.livejournal.com/2774644.html
Вот этой подробности мне и не хватало. В кино вечно показывают русских, ходивших в атаку под какие-то марши и чуть ли не под "Боже, царя храни", а в реале штаб-ротмистр Вайтенс водил гусар и казаков на пулёмёты, напевая "Прощай, Лулу". Найти песенку оказалось не так просто. Поисковик выдавал мне лишь фразу из письма Камиллa Демуленa его жене Люсиль, написанного накануне казни их обоих в 1794 году: "Прощай Лулу, моя жизнь, моя душа, мое земное божество". A из подсознания почему-то всплывала строка из "Похорон Бобо" Бродского: "Tебя, Бобо, Кики или Заза нам не заменят. Это невозможно". (Господи, откуда я это знаю, я же Бродского в жизни не читал? Кажется, слышал в исполнении Михаила Козакова.)